一覧へもどる

2008.09.11

'Run Out Of' - by Theresa

'Run out of' means to exhaust a supply or quantity of something. It has
both a literal & a figurative meaning.
Run out ofとは、何かの供給量や数量を使い果たす(使い切る)という意味です。
文字通りの意味と比喩的なものとの両方があります。

Let's look at some common examples of 'run out of' & its various forms (ran
out of, running out of) used in everyday, business, & love situations:
それではさっそく、日常やビジネスシーン、それから恋愛のシチュエーションで使われる
Run out ofの例とその様々な形(run out ofや、running out of)を見てみましょう。


Everyday & business examples...
日常的、ビジネスでの例・・・

'Run out of time'-
Everyday: we'll have to continue our chat next time, we've run out of
time.
Business: I'm sorry we will have to cut the meeting short, we seem to have
run out of time.
「時間を使い切る」
日常で:おしゃべりはまた次回ね。時間を使い切ってしまったわ。
ビジネスで:申し訳ありませんが私たちはミーティングを切り上げなければなりません。
時間が来てしまったようです。

'Run out of money'-
Everyday: make sure you take your credit card so you don't run out of
money while you're away (on holiday).
Business: it seems the company has run out of money this quarter, as our
budget predictions were off.
「お金を使い切る」
日常で:クレジットカードを持ったか確認してね。
そうすれば休暇中にお金を使い切ることもないわ。
ビジネスで:私たちの予算の予測がはずれたところをみると、
この四半期で会社は資金不足となっているようですね。


'Run out of steam' means to lose motivation or the energy to do something:
Business: the meeting ran out of steam after the first three hours
Everyday: I really wanted to finish the marathon but I ran out of steam
halfway.
Run out of steamはやる気や、何かをするための力を失うという意味です。
ビジネスで:その会議は最初の3時間で活力を失った。
日常で:僕は本当にそのマラソンでゴールしたかったんだけど、途中で力尽きたよ。


'Run out of gas'- has both a literal & figurative meaning.
Literal: we were late to the party as our car ran out of gas.
Figurative: the meaning is the same as 'run out of steam.' I tried to
keep talking to him but I ran out of gas because I was so tired.
Run out of gasは文字通りなものと比喩的なものと両方の意味があります。
文字通り:車がガス欠したので、私たちはそのパーティに遅れた。
比喩的:意味はrun out of steamと同じ。
私は彼と話続けようと試みたが、とても疲れたのでやる気をなくした。


'Run out of milk, sugar, coffee' - can I ask you a favor? I've run out of
sugar, could I borrow some?
「牛乳、砂糖、コーヒーなどを切らす」
お願いしてもいい?お砂糖を切らしちゃったから少しくれない?


Love examples...
恋愛で使える例・・・

'Run out of places to go' - we've been dating for ages now & have run out
of new places to go on a date.
「(デートスポットに)行き尽くした」
私たち、長い間付き合ってるから、デートできる新しい場所はもう行き尽くしてしまったわ。

'Run out of ideas'- I really want this relationship to work but I'm quickly
running out of ideas to improve it.
「アイディアが尽きる」
本気でこの関係がうまくいくようにと思ってるんだけど、
良くするアイディアがもう思い浮かばないの。


'Run out of patience'- I have tried my hardest but I have finally run out
of patience with your behavior.
「我慢の限界」
私は最善を尽くしたけど、あなたの態度にはもう我慢の限界よ。


'Run out of reasons to believe you'- I want to trust you but I've run out
of reasons to believe you anymore.
「信じる理由がなくなる」
あなたを信頼したいけど、もうあなたを信じる理由が見つからないわ。


'Run out of excuses' - I saw her number on your phone. Looks like you've
run out of excuses for coming home late!
「言い訳を使い切る」
あなたの携帯にあの子の番号があるの見たわよ。
どうやら遅く帰ってくる言い訳を使い切ってしまったようね!


There are many more examples, but I have run out of space... so, see if you
can come up with some other examples & practice using them next time you
have a chance.
まだまだたくさん例はありますが、スペースを使い切ってしまったようです。
他の例は思いつきますか?次に機会があったときにそれらの例を使って
練習してみましょう。

Bye,
Theresa
またね、
テレサ


2008.09.13
My name's Vanessa and I guess I'm what you call the new"b"!
2008.09.12
Arthur's Idiom Lessons : Animal idioms part1
2008.09.11
'Run Out Of' - by Theresa
2008.09.02
Karen's 1st blog
2008.08.19
Money Idioms
2008.08.06
Desiree's 1st Blog
2008.08.04
Erin’s first blog
2008.08.01
Dobromir's 1st blog
2008.07.30
Hotel English: 20 Questions, & Summer Vacation (Theresa)
2008.07.29
LeonieがJ-WAVEに・・・つづき
2008.07.24
Why is New York City called the Big Apple?
2008.07.15
Arthur's Idiom Lessons : Money Part 1
2008.07.13
LeonieがJ-WAVEに・・・
2008.07.11
Turn Right, Turn Left, Go Straight!!
2008.06.17
Idioms(Arthur)
2008.06.04
The Six Thinking Hats
2008.05.13
Liezl's 1st blog (^_^)
2008.05.12
A nightmare getting back!!!!!!!
2008.04.24
John's Business English Trivia!!
2008.04.19
英語脳でDisney seaへ行ってきました!!
2008.04.15
Al in Vietnam
2008.04.11
I fell in love with Japan
2008.04.10
4つのスクール紹介を英語と日本語でしちゃいます(~o~)
2008.04.03
Paul’s April Concert!(ポールの四月の演奏会!)
2008.03.27
b’s Lessons
2008.03.22
Jodie's 2nd entry
2008.03.19
Shinjuku blog♪( from Chris, Leonie and Saki)
2008.03.11
Hello from Jodie
2008.03.06
John's First Entry
2008.03.05
新スクールで撮影をしました(~o~)
2008.03.01
Hi everyone from Leonie in Shibuya!
2008.03.01
Noah Friedberg's blog with photo♪
2008.02.28
渋谷スクールの立ち上がり状況♪
2008.02.24
Chris Silverthorn's 2nd Entry!!
2008.02.15
Hello from AL
2008.02.13
New Winter Hobby! (Laura`s blog)
2008.02.13
Arthur's First Blog Entry
2008.02.12
Hello from Theresa in Shinjuku !!
2008.02.11
Noah's First Blog 
2008.01.30
渋谷スクールも見えて来ましたよ♪
2008.01.17
新宿スクールはこんな雰囲気♪
2007.12.24
Christmas Superstitions!
2007.12.24
Dear friends at b (Chris Silverthorn)
2007.12.21
Christmas in Scotland!
2007.12.06
Paul’s December Concert!
2007.11.24
Chris' First Entry
2007.11.11
【Leonie 2nd Entry】Observations of Tokyo after one year of living in the city.
2007.11.10
David's Entry (Ball Drop)
2007.11.04
Hi, my name is Leonie and i`m new to `b`!
2007.11.03
About myself***Laura's First Entry
2007.10.27
PETS
2007.10.25
Keikoのフランス滞在記♪Part1
2007.10.09
Are you going to my concert?
2007.10.08
What instrument do you play?
2007.10.04
表参道スクールにレッスンを応援する新アイテム登場♪
2007.09.17
Theresa's 2nd Entry
2007.09.13
コンシェルジュ・デスクから
2007.09.10
「PhotoJournal」 誕生秘話
2007.09.03
コンシェルジュ・デスクの一日 (^_^)
2007.09.01
First Bloooog!! from Gavin
2007.08.20
For Coffee Lovers !! Davidです
2007.08.10
ALOHA♪ Theresaです
2007.08.01
みんなのご紹介

バックナンバーへ