幸せのポートレート“The Family Stone”

The Family Stone

皆さま、こんにちは!Copanです!
秋深まる今日この頃ですが、一足早くクリスマスシーズンの映画をご紹介します。
Copanは既にクリスマスまでを一日一日カウントダウンし始めているんです!

主人公の女性を演じるのは、あのSex And The Cityに主演女優としても有名な サラ・ジェシカパーカー。
Sex And The Cityとは全くことなる「普通の女性」を演じているファミリー映画です。
少し早めのWinter Movieをお楽しみくださいね。

◆ Story of “The Family Stone”◆
ニューヨークで働くキャリア・ウーマン、メレディス (サラ・ジェシカ・パーカー)は、理想的な恋人エヴェレットに、初めて彼の実家に招かれます。
大学教授の父ケリー)と家族の中心的な存在である母シビルが暮らすストーン家に、年に一度の休暇を過ごすために家族が次々と集まってくるのです。
自由奔放で何でもオープンに話し合うストーン家の人々にとって、スーツを着こなしお堅いメレディスは異質な存在となってしまいます。無神経な発言をしてしまい、メレディスは落ち込んで家を飛び出します。
そんな彼女の後を追ったのは・・・・。

The Family Stone5

◆ One point of English from “The Family Stone”◆

メレディスが家を飛び出し一晩中探し続けたエヴェレット。眠れず眠い目をこすりながらキッチンにてシビルと話すシーンから。

・Sybil : I think you and I need to get something straight.
何かお互い勘違いしてるわ、整理しましょうよ。

◎Get~straight=~を整理する、はっきりさせる
というような意味があります。イメージとしては、絡みあった糸を真っ直ぐに伸していくようなニュアンスです。

The Family Stone2

例えばこんなふうに使います↓

Robert: Hey,Lucy umm I’m thinking there is something between us,because I really enjoyed the date with you.
ロバート:ねぇ、ルーシー、あの、僕らの関係について考えているんだ。だってこの前のデートはとても楽しかったから。

Lucy: Wait, We need to get something straight.
Just because you and I went on a date, that doesn’t mean you are my boyfriend.
ルーシー:ちょっと待って、ちょっと整理する必要があるわ。
一度一緒にデートしただけで、あなたが彼氏だなんてならないわよ。

映画の中からもうひとつフレーズをご紹介しますね。

いつも完璧を目指して理想を追うあまり、本当に追い求めているものに気付かない息子のことを、心配するシビルから、エヴェレットに向けた一言。

・Sybil : Hey, I know this is probably a tall order, but I need you to do me a favor, Try not to be so perfect.
シビル:ねぇ、あなたにとって難しいことだと思うけど、お願いがあるのよ。そんなに完璧にならなくてもいいのよ。

The Family Stone3

①  A tall order (=Difficult request)
直訳するとTall=大きいな、Order=要求となり、ある人にとって何かをするには難しすぎる要求という意味です。

例えば、、、

My teacher :Copan , You should remember more than 1,000 vocabulary by this weekend!
先生:コパン、今週末迄に1000個以上の単語を覚えてきなさい!

Copan : What? I can’t believe that!!! Are you sure?
コパン:え? 信じられない! 本当ですか?

My teacher : Yes, what’s the matter with you ? Let’s do it!
先生:そうだよ、何か問題あるかね? さぁ、頑張るんだ!

Copan : That’s a tall order!!
コパン:そんなの無理です!

② Do me a favor =お願いがある。
誰かに~をお願いしたーい時には「Can I ask a favor ? =お願いがあるんだけど?」と聞いてみてくださいね☆
上の文章では、「Do me a favor=お願いがある」ことをする必要がある、つまり「~してほしい」となります。

The Family Stone4

いかがでしょうか。
この映画は家族を思う温かい心が溢れていますので
是非見てみてくださいね☆  

Copan

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

‥・・・☆ bの体験レッスンのお申し込みはコチラ ☆・・・‥
英会話超初心者脱出体験レッスン

【コンシェルジュ(スクールカウンセラー)募集中!】
https://www.by-zoo.com/recruitment/concierge-recruit/

b のスクールのカウンセラーを募集中です!
お客様のお手伝いに興味のある方からのご応募お待ちしています!!

↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓





 
 


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求

その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』 システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
 
 


映画で学ぶ英会話 の一覧