Castingblog

b わたしの英会話で働くレッスン・パートナーコンシェルジュの日々をつづったブログです。
外国人から見た「日本のここって不思議?」や同じ英語圏の国でも、アメリカ、イギリス、カナダ、ニュージーランド、オーストラリアとこんなに習慣が違うの?ということまで!コンシェルジュも負けずに、日々の仕事の中でお客さまから学んだこと、ちょっとした、スクールの面白いトピックを掲載しています。

また、ビジネスで使える英会話フレーズをちょっとだけ公開してるのでお楽しみに!

体験レッスンや普段のレッスンを担当するのはブログを書いているレッスン・パートナーやコンシェルジュです。きっと、英会話を始めるときの緊張感なども解きほぐされることでしょう!!


 
 






C’est parti=Let’s go!by Jenna

Hello everyone!
My name is Jenna Wilson and I’m from Montreal, Canada.
皆さん、こんにちは!
私の名前はジェナ、カナダのモントリオール出身です。

Montreal is a big city in Eastern Canada with a mix of European and North American culture.
In Montreal, we speak two languages, English and French, and we always talk about the weather.
In summer, it can be up to 40 degrees, and in winter, minus 40!
モントリオールはカナダ東部の大都市で、ヨーロッパと北米の文化が混在しています。
モントリオールでは、英語とフランス語のふたつの言語を話し、常に天気について話します。
夏には最大40度、冬にはマイナス40度になるんです!

My family in Montreal has a cottage a lake.
In the summer we go swimming, and in the winter,we go snowshoeing and play hockey.
モントリオールの私の家族は湖の側にコテージを持っています。
夏になると泳いで、冬になるとスノーシューを履いて雪上を歩いたり、ホッケーをしたります。

Before coming to Japan, I worked in marketing and communications for 5 years.
I have always wanted to live abroad, so I applied to become an English teacher in Japan.
First, I lived in Fukushima Prefecture where I taught students of all ages, and recently, I moved to Tokyo.
I loved living in the Japanese countryside, especially the beautiful scenery, local festivals, and hot springs.
However, in Tokyo, I am happy that I no longer have to drive everywhere.
日本に来る前は、マーケティングや通信の仕事に5年間携わっていました。
ずっと海外に住みたいと思っていて、日本で英語の講師になろうと決めました。
初めは、福島県に住んで様々な年齢の方に英語を教え、最近になって東京に越してきました。
私は日本の田舎に住むのが好きでした。特に美しい風景や地元のお祭り、温泉などです。
ですが東京はどこへ行くにも運転する必要がないので嬉しいです!

I have many hobbies, such as painting, baking, travelling, writing, and watching movies.
When I moved to Japan, I wanted to learn more about Japanese culture, so I started a new hobby: the koto.
Learning to read music in Japanese and to sit in seiza were a big challenge, but very rewarding.
絵を描いたり、パン作り、旅行、執筆、映画鑑賞など趣味がたくさんあります。
日本に来て、私は日本の文化についてもっと知りたかったので、新しい趣味を始めました。なんと琴です!
日本語で音楽を読むことや正座することは大きな挑戦でしたが、非常にやりがいがありました。

When I have free time, I like to study Japanese and explore new places in the city.
I love helping people to become more confident speaking English,
so I’m excited to meet my new students.
As we say in French, “C’est parti!” which means “Let’s go!”.
時間があれば日本語を勉強したり、街中の新しい場所を探索するのが好きです。
皆さんがもっと自信を持って英語を話せるようになる為のお手伝いを出来たら嬉しいです。
お会いできることを楽しみにしています!
フランス語で「C’est parti」=「Let’s go!」

===Jenna===


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求



英会話スクールで働くスタッフのブログの一覧


 


特典付き資料請求

その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン