日本語の「よろしくお願いします」にピッタリな英語表現は存在する?

日本語の「よろしくお願いします」にピッタリな英語表現は存在する?

こんにちは!コンシェルジュのAmyです。
フィリピンに短期留学後ワーホリでトロントに1年間滞在しました。現在は「b わたしの英会話」で語学カウンセラーとして勤務しています。

英語学習をキッカケに、世界観が広がった経験を活かし、お客様の英会話力UPのためのお手伝い出来ることにやりがいを感じている毎日です!

「よろしくお願いします」って日本語でとても便利な表現ですよね。
例えば、下記のような場面でよく使うと思います。

・初対面の人へ自己紹介する時
・なにかお願いしたい時
・面接や会議での挨拶

ビジネスから日常会話まで幅広く使われていますが、実は英語にはこれにピッタリ一致する表現がありません。
そのため、英語で伝えたいときは、場面に応じて使い分ける必要があります。

この記事では、「よろしくお願いします」をシーン別に自然な英語表現で言い換える方法を解説します☆

初対面の英語のあいさつで使う「よろしくお願いします」

初対面の英語のあいさつで使う「よろしくお願いします」

初対面の人に会った時の自己紹介で使える表現は、

Nice to meet you.
It’s a pleasure to meet you.
I’m looking forward to working with you.

などがあります。

「Nice to meet you」は「はじめまして」と言いたいときの基本の表現ですよね。
少しフォーマルな場面では「It’s a pleasure to meet you.」と言ってみましょう!

また、「今後の関係を大事にしたい」というニュアンスを出すなら「I’m looking forward to working with you.」が便利です。
直訳すると「あなたと一緒に働く(関わる)のを楽しみにしています」ですが、働く=「仕事」に限らず、協力・交流・関わり合いなどの「一緒に取り組むこと全般」に使えるので、ビジネス以外のシーンでも安心して使えるとても便利な表現です。

例えばこんなシーンで「I’m looking forward to working with you.」を使ってみましょう。

1.職場での新しい同僚への英語のあいさつ

「これからよろしくお願いします」の定番です。
改まった第一印象を与えたいときに◎です。

Hi, I’m Amy. I just joined the marketing team.
こんにちは、Amyといいます。マーケティングチームに加わったばかりです。
I’m looking forward to working with you.
よろしくお願いします。(一緒に働けることを楽しみにしています。)

2.子どもの学校の保護者同士のやりとり

PTAや学校行事などで「一緒に活動する」場面にぴったりです!

Thank you for a greeting to help me with the school event.
学校行事のお手伝いありがとうございます。
I’m looking forward to working with you on this project.
よろしくお願いします。(このプロジェクトでご一緒できるのを楽しみにしています。)

3.習い事やサークルの仲間との出会い

料理教室、手芸、ヨガ、ボランティア活動など、大人の趣味仲間との初対面に

It’s my first day of cooking class.
今日は料理教室初日なんです。
Everyone seems so kind, and I’m very excited!
皆さんとても親切そうで、とてもワクワクしています!
I’m looking forward to cooking together.
これからよろしくお願いします。(一緒に料理できるのを楽しみにしています。)

頼み事をしたいときの「よろしくお願いします」の英語表現

頼み事をしたいときの「よろしくお願いします」の英語表現

相手になにかお願いしたい時も日本語では「よろしくお願いします。」と一言で伝わりますが、英語ではこのような表現が使われます。

Thank you in advance.
I would appreciate your help.
Your support would be greatly appreciated.

それぞれ丁寧で自然な「よろしくお願いします」の表現として使えますが、微妙に使い方やニュアンスが違います。

1.「Thank you in advance.」(あらかじめありがとうございます。)

お願いをしたあとに、相手がやってくれる前提で「感謝」を伝えるフレーズで、メールやLINEなどの文面でよく使われます。
ややカジュアル~ビジネスまで幅広く使える便利な表現ですが、「ありがとう、よろしく」のようなニュアンスでちょっとだけ「頼りにしているよ」感もあり、「強めのお願い」と受け取られることもあるので、上司や初対面の相手には注意が必要です。

Could you please confirm the date of the team meeting by Friday?
金曜日までにチーム会議の日程をご確認いただけますでしょうか?
Thank you in advance.
よろしくお願いします。

2.「I would appreciate (your help/it).」(助けていただけるとありがたいです。)

相手の助けに対して、やんわり感謝の気持ちを伝える丁寧な言い方です。
ちょっとしたお願いごと、相談など、会話・文面どちらにも使えて、優しくやわらかい印象なので、目上の方に対してなにかお願いしたい時などにも安心して使える表現です!

・子どもの送り迎えをお願いするとき(ママ友などに)
 Do you mind picking up my daughter for me after school today, I would appreciate it.
 今日わたしの娘を迎えに行ってもらえますか?

・チームメンバーにさりげなくお願い
 Things are quite busy today. I’d appreciate your help if you’re available.
 今日はちょっと忙しくて……もしお時間あれば手を貸していただけると助かります。

・会社の人にお願いしたい時
 Would you mind helping me set up this printer, I would really appreciate it.
 プリンターのセットアップを手伝っていただけますか?

3.Your support would be greatly appreciated. (ご支援いただけると大変ありがたいです)

ビジネスメール、公式なお知らせ、イベントの協力依頼など、「支援」をお願いするときに使う丁寧かつフォーマルな定番の表現です。
上記の2つと比べると最も丁寧で改まったニュアンスで、少し「かたさ」はありますが誠実さが伝わります。
「help」よりも広く/抽象的に「ご協力」をお願いできます。

We are collecting donations for the community project.
コミュニティプロジェクトへの寄付を募集しています。
Your support would be greatly appreciated.
皆様のご支援を心よりお待ちしております。

面接や会議で使える「よろしくお願いします」の英語表現

面接や会議で使える「よろしくお願いします」の英語表現

フォーマルで少し緊張感のある場面で使える、「よろしくお願いします」にあたる英語表現も知っておきたいですよね。
これまでの表現を比べて謙虚さをあらわしていたり、感謝の気持ちを伝えるのにぴったりのフレーズなので覚えておきましょう♪

Thank you for the opportunity.
機会をいただきありがとうございます。

面接・会議・プレゼンなどでと感謝と謙虚な気持ちを伝えたいときの定番の表現です。
面接の最初・最後/プレゼン前/会議での発言の前、最後などに使えると良いと思います。

・面接で
 Thank you for the opportunity to interview with you today.
・会議で
 Thank you for the opportunity to present today.
I appreciate your consideration.
ご配慮に感謝いたします。

直訳は「ご配慮いただきありがとうございます。」ですが、ニュアンスとしては「ご検討よろしくお願いします」となるので、面接やなにかに応募したときに特に使える表現です。

Thank you for taking the time to review my application.
このたびは私の応募書類を審査していただき、ありがとうございます。
I appreciate your consideration.
ご検討のほどよろしくお願いいたします。
I hope we can work well together.
うまく一緒にやっていければうれしいです。

一緒に仕事を始める前の「よろしくお願いします」に近いニュアンスです。
ビジネスの初対面、会議などで使いやすいです。
「これから一緒に頑張りましょうね」+「仲良くやっていけたら嬉しいです」という前向きで協調的なメッセージになります。

・自己紹介の最後に…
That’s a little bit about me.
以上が私の自己紹介です。
I’m looking forward to working with you all, and I hope we can work well.
皆さんと一緒に仕事ができるのを楽しみにしています。よろしくお願いします。
※“Looking forward to working with you.” と組み合わせると◎

また、英語をもっと勉強したい方は、こちらの動画「英語がスルッと聞こえる!『プリティ・ウーマン』の名セリフでリスニング力UP【初心者向け解説】」がおすすめです。
大人気映画プリティ・ウーマンの名セリフで楽しく英語学習ができるので、ぜひご覧ください!

まとめ

いかがでしたか?
日本語の「よろしくお願いします」はとても便利ですが、英語では1つのフレーズでは言い表せないことが多いんです。

英語にするときは、「どんなお願いをしているのか」「相手との関係」「伝えたい丁寧さ」を明確にすることで、より自然に伝えることができます。
どれも正しいので、気持ちをこめて伝えてみてくださいね!

自分らしい言葉で「よろしくお願いします」の気持ちを伝えられると、英語での人間関係の構築もぐっとスムーズになりますよ☆

また、こちらの記事にも英語学習に役立つコンテンツをご紹介しているので、ぜひチェックしてみてください。

Amy

英語を話せるようになりたい方へ

当ブログは「b わたしの英会話」が運営しています。

「b わたしの英会話」では、まずは独学をキッカケにスタートしてその後、しっかりと学びたい!ということで、通いはじめるお客様は多くいらっしゃいます。

特に、私たちのスクールでは毎回のレッスンで学んだ単語やフレーズを「レッスンレコード」というオンラインノートに毎回記帳します。クラスの中で、自分にあった単語やフレーズを使った文章を作ってもらって、それを自分の台本代わりにすれば、会話の上達速度も圧倒的に早くなるのでおすすめですよ。

もし、同じように独学に限界を感じ始めている方は体験レッスンで雰囲気を見てみるといいと思いますよ。初回は無料で受けられますので、まずは、雰囲気を見てみたい方にもオススメです。

また、今はまだ体験レッスンは早いかなぁ・・・・。
そんな方は、資料請求だけしておくと後で様々なキャンペーンの特典などありますのでおすすめです。

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

 

私たち、b わたしの英会話では一緒に働くコンシェルジュ職(カウンセラー)ポジションの募集をしています。英語を使った仕事を通じて、自分のスキルを高めてみたい方、接客の好きな方にピッタリのポジションです。応募されたい方は、こちらのリンクをご参照ください。

 

また、当面はオンラインで英語学習をしてみたい。
そんな方のための「わたしのオンライン」コースもおすすめです!
初月わずか550円ではじめられるので、まずはお試し!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です