Does this make sense? 知ってると使える! “make sense”の使い方!

makesense.jpg

●o。.○o。  Does this make sense? 。o○.。o●
( こんな感じでどうですか? )

こんにちは~Erikkoです!
この時期って、お天気も気持ちよく何かウキウキ外に出たく
なりますね!Erikkoも、学生時代を思い出して近所の河川敷を
走ったりしている今日この頃です!

そこで、今日紹介するのは、”Does this make sense?”
bでレッスンをスタートする皆さまに一番多いのが、
いわゆるBeginnerと呼ばれる初心者レベルの方です。

外国人の話している事はなんとなく聞き取れても、
こちらから会話するとなると・・・、という一番もどかしいところ!!

でも、スタートは皆同じ!!

半年もすると、今までは一方通行だった会話が、徐々に、行って返っての
双方通行になってきます。そんな、ちょっと自信を持ち始めたときに
ぜひ使っていただきたい表現が今日の・・・

- Does this make sense?

直訳すると、「これは意味をなしているだろうか?」となります。
長嶋監督のメイク・ドラマではないですが、メイク・センス(意味を作る)=意味を成す
でしょうか!実際は、Lesson Partnerにも聞いてみたのですが、
口語的には、少々、反語的な意味合いがあるので、意訳すると「こんなんってあり?」
「こんな感じでどう?」くらいの表現みたいです。

(応用文)
- Make sense. (That makes sense) =「そうですね」

よく、ビジネスのシーンなどで、頭をうなずいている人が使うセリフです。
相手方の説明に同意するときなどに、ちょっとカッコよく使えます!

- Make sense? (Does it/that make sense)? =「言ってること分かる?」
知り合いやビジネスのシーンで、議論となったとき、自分の意見をスカっと
言いつくした後に、「Make sense?」なんて

- Doesn’t make sense. (It doesn’t make sense)=「 訳が分からない・・・」
相手の意見に反意がある時に使える表現です。映画とかでよく出てくる
表現ですが、なかなか、勇気を持って言えるものではないかも。。

さらに強く、異なる意見だという意思を伝えたいときは、

It doesn’t make any sense!なんて書き方もあります。

- Does my answer make sense? =「私の返事で大丈夫?」
質問された時の回答に対して、ちょっと自信がない時、、に使える

表現です!

どうでしたか!?

Make senseから発展して、いろいろな応用表現がありますが、共通しているのは、
これらを言って言い返された時、負けない自信が必要だってこと!

ちょっとした腕試しに「次の一手」を考えた上で、
今までの防戦一方から攻めの英会話への脱皮に!是非、試してみてください!!

↓↓今回のエントリが参考になったなと思ったら是非、コメントか「いいね!」をお願いしますね!↓↓

★関連エントリ ★

パターンA:カフェで外国人に聞かれた!!
case-1_small

あっ、これ自分かも・・・と思った方は上のマンガかリンクをクリック!

パターンB:母に英語で負けた!!
case-2_small
あっ、これ自分かも・・・と思った方は上のマンガかリンクをクリック!

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求





 
 


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求

その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』 システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
 
 


恋と仕事に効く英語:News Letter の一覧