My First New Year in Japan by Alina

This was my first New Year’s in Japan.
I was happy to spend it with my boyfriend and his family in Hyogo.
That way I could see how Japanese families spend New Year’s traditionally.
I ate Osechi, Ozoni and Nabe with crab for the first time which was very delicious.
His mom cooked for us everyday which I was very grateful for.
今年、日本で初めて新年を迎えました。
兵庫県で彼と彼の家族と一緒に過ごせて嬉しかったです。
そのおかげで、日本の家族の昔ながらの新年の過ごし方を知ることができました。
おせちやお雑煮、カニ入りのお鍋を初めて食べて、とても美味しかったです。
彼のお母さんが毎日料理を作ってくれたことに、とても感謝しています。

His grandma has a very cute dog that was already pretty old and couldn’t walk properly anymore but he is super friendly.
彼のおばあさんのとても可愛い犬は、かなり歳を取っていて、歩くのが難しいのですが、とても人懐っこかったです。

I also got the chance to go on a day trip to Kyoto.
I went to Kyoto three times but I was too lazy to take pictures back then, so I’m happy that I got nice photos at Fushimi Inari shrine this time.
それから、京都に日帰り旅行に行く機会もありました。京都には三回行ったことがあるのですが、そのときは写真を撮るのが面倒だったのですが、今回は伏見稲荷神社で素敵な写真が撮れて嬉しかったです。

Therefore I think it’s nice to have a piece of his life history with me.
Also, just one day after that, one of the things I prayed for started happening.
Maybe it was because I prayed correctly for the first time.
I was very baffled and now I think I want to go to a shrine every New Year’s!
このように、彼の育ってきた生活の場面を一緒に過ごせたのは幸せなことです。
ちょうどその翌日、私がお祈りしたことのひとつが叶い始めたんです。
もしかしたら、初めて正しい方法でお参りしたからかもしれません。
本当にびっくりして、今では新年には毎年神社に行きたくなりました!

===Alina===

英語が聞けない理由は “努力不足” ではありません。

独学で伸び悩んできた大人の方へ。
be:RIZE(ビーライズ)は、脳の使い方から変えることで、
「聞ける・話せる」を最速で身につける 新しい英語コーチングです。

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。

ご相談専門お電話番号

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン