Aloha b members! It’s Chel’C.
Is it just me…or have many people been getting sick around Tokyo these past few months?
November has been quite hectic in terms of sickness! Several of my friends got the flu, many people on the train have been coughing and my husband got sick too!
With all that happening, of course, I also got sick!
Luckily, I didn’t catch the flu, and I’m feeling much better now!
アロハ〜、bのみなさん!Chel’C(チェルシー)です。
ここ最近、東京では体調を崩している人が多いように感じませんか?
11月は、まさに体調不良に振り回された1ヶ月でした。
友だちの何人かはインフルエンザにかかってしまったり、電車の中でも咳をしている人をよく見かけたり…そしてついに、私の夫までダウンしてしまったの。
そんなこんなで、案の定、私も体調を崩してしまったの。
でも幸い、インフルエンザでなく、今はもうだいぶ良くなりました!
What are some things you folks do when you are sick?
I like to make a warm honey lemon drink. It really helps to soothe a sore throat or just to simply warm you up and it’s very easy to make! Let me teach you!
みなさんは、体調を崩したとき、どんなふうに過ごしていますか?
私は、あたたかい「はちみつレモンドリンク」を作るのが定番です。
のどの痛みを和らげてくれるし、体の中からポカポカにしてくれるのでおすすめ。
しかも、とっても簡単に作れるんですよ!
さっそく、作り方をご紹介しますね
🍯🍋How to Make a Warm Honey Lemon Drink:はちみつレモンドリンクの作り方🍋🍯
1. Pour some lemon juice into your favorite mug. Perhaps around 1 tablespoon, but if you want more (or less) feel free to adjust!
お気に入りのマグカップにレモン汁を入れます。目安は大さじ1くらいですが、酸っぱさはお好みで調整してくださいね。
2. Add honey. I like a generous amount of honey, at least 3 tablespoons, haha. But feel free to adjust to your liking!
はちみつを加えます。私はたっぷり派で大さじ3杯は入れちゃうわ。こちらも甘さはお好みでどうぞ。
3. Add 1 teaspoon of grated ginger. (Tube ginger is totally fine!)
おろし生姜を小さじ1杯ほど加えます。チューブの生姜でも全然OKですよ!
4. Mix the honey lemon ginger mixture!
はちみつ・レモン・生姜をよく混ぜます。
5. Add hot water and mix again.
お湯を注いで、もう一度しっかり混ぜます。
6. Enjoy!
あとは、ゆっくり味わってくださいね!

When I do get an appetite to eat, my favorite thing to make is udon. I call it my Feel Good Udon. I usually eat this when I’m having a bad day or when I’m sick, haha. It’s just so homey and comforting. We call this kind of food ‘Comfort Food’ because it brings us comfort and joy! It’s basically an Egg Drop Soup style udon.
Would you like to make Chel’C’s Feel Good Udon next time you’re not feeling well? It’s very easy to make!
食欲が少し戻ってきたときに、私がいちばんよく作るのは「うどん」なんです。
私はこれを「Feel Good Udon(元気が出るうどん)」って呼んでいます。
ちょっと元気がない日や、体調がすぐれないときによく食べるお気に入りの一杯。
とっても家庭的で、心がほっとするんです。
こういう食べ物のことを、英語では「Comfort Food(コンフォートフード)」って呼びます。
食べると、ほっとしたり、元気をもらえたりと、心まで癒してくれる料理という意味なんですよ。
この「Feel Good Udon」は、卵スープ風のやさしいうどんのこと。
今度体調が悪くなったら、
「Chel’C’s Feel Good Udon(チェルシーの元気が出るうどん)」を作ってみませんか?
🍜🥚How to Make Chel’C’s “Feel Good Udon”:Chel’Cの「元気が出るうどん」作り方🥚🍜
1. Heat a pot with water. If you like a lot of soup, add a lot of water, if you like less soup, add less water. I tend to add more water when I’m sick.
お鍋にお湯を沸かします。スープをたっぷり飲みたい人はお水多め、少なめが好きな方は控えめでOK。私は体調が悪いときは、たっぷりめにしています。
2. While you wait for the water to boil, add 1 chicken consomme cube and 1 teaspoon of dashi. You can also use the bag dashi too! (Adjust accordingly to how much water you placed in your pot.)
お湯が沸くのを待っている間に、チキンコンソメキューブ1個とだし(小さじ1)を入れます。
だしはバッグタイプでもOKです。お水の量に合わせて、味は調整してくださいね。
3. Next add 1 teaspoon of tube ginger and 2 tablespoons of honey. You can adjust the amounts of ginger and honey to your liking! If you want a bit of a sweeter soup, then add more honey.
次に、チューブ生姜小さじ1、はちみつ大さじ2を加えます。生姜もはちみつも、お好みで調整してOK!甘めが好きな方は、はちみつを多めにしてもおいしいですよ。
4. Then add the udon. I tend to use frozen udon.
そこに、うどんを入れます。私は冷凍うどんをよく使います。
5. Whisk 1 egg into a bowl. When the udon is cooked and the water is boiling, turn off the heat and slowly stir in your whisked egg into the pot.
卵1個をボウルで溶いておきます。うどんに火が通ってグツグツしてきたら、火を止めてから、溶き卵をゆっくり回し入れます。
6. Add any toppings of your choice and enjoy!
最後に、お好みのトッピングをのせて完成。ゆっくり味わってくださいね!

I hope these recipes help you folks battle any illness that comes your way! Please take care of yourselves during this flu season!
このレシピが、みなさんの体調管理のお手伝いになればうれしいです。
インフルエンザも流行っていますので、どうか体調には気をつけてお過ごしくださいね。
Chel’C








