Are you going to my concert?

Are you going to my concert?
僕の演奏へ来ませんか? (日本人スタッフが忙しいので僕が日本語で書いちゃいました)
On the evening of Friday, October 19th I will be performing with my oud and a Japanese
tablas player.
10月19日(金)の夜に僕がウッド、日本人のミュージシャンがタブラで演奏します。
These are tablas:
これはタブラです:
Tablas.bmp
They are Indian drums.
インドの太鼓です。
I will be performing some of my own compositions, so please come and listen to my music.
僕が書いた曲を弾きますので、是非見に来て下さい!
Concert details:
演奏の知らせ:
Friday, October 19, 2007
Show starts at 7:00pm at Gamuso in Asagaya (JR Chuo line)
http://www.markisa.net/gamuso/
charge: 500yen
10月19日(金)7時から
阿佐ヶ谷のガムソで (JR中央線)
http://www.markisa.net/gamuso/
料金: 500円 安いよ!
宜しくお願いします。
Paul.bmp

英語が聞けない理由は “努力不足” ではありません。

独学で伸び悩んできた大人の方へ。
be:RIZE(ビーライズ)は、脳の使い方から変えることで、
「聞ける・話せる」を最速で身につける 新しい英語コーチングです。

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。

ご相談専門お電話番号

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン