Chotto matte haru – Part 1 by Christian

Seeing the first ume blossoms on the trees and witnessing the green shoots
of the long buried tulips pushing up through the cold earth, I decided I
wanted to experience winter one last time.
After looking at my map of Japan, I decided on Fukushima.

今年初めての梅の花が咲き始め、長い間埋まっていたチューリップの緑色のつぼみが冷たい地面から上に向かって伸び始めているのを見つけて、僕は最後の最後にもう一度冬を感じたいと思ったんだ。 そして日本地図を眺めて、福島に行くことに決めた。

 

Heading up the Joban Expressway, I passed through Ibaraki and into
Fukushima. I then headed west toward the Aizu area.
The landscape got progressively wintery but it was only after passing
through a long tunnel that the scene totally changed. Everything was white
and the magnificent Mt. Bandai dominated the horizon ahead.

常磐線で北上し、茨城県を抜け、福島県に入った。そして僕は会津方面を目指して、西へ向かった。
景色は一変して冬景色になった。ただ長いトンネルをひとつ抜けただけで、全く変わったんだ。全てが真っ白で、雄大な磐梯山が目の前の地平線を全て支配しているかのように、広がっていた。

 

 

 

bandai.jpg

 

 

 

36010def4062bf7a.jpg

 

 

 

I continued on the historic city of Aizu-Wakamatsu, where I visited Tsuruga
castle. The castle is a reconstruction of the original built under Gamo
Ujisato in 1593. The original was destroyed by the Meiji government in 1874
as the ruling clan, the Matsudaira’s, were a branch of the Tokugawa family
and thus enemies of the state. Tsuruga castle now serves as a local history
museum and observation platform affording magnificent views of the
surrounding mountains.

僕は鶴ヶ城を訪れたり、歴史的な町、会津若松を見て回った。鶴ヶ城は、1593年に蒲生氏郷により整備されたが、現在のものは復元されたものなんだ。初期の鶴ヶ城は1874年に、松平藩の統治下の明治政府によって壊されてしまった。松平藩は、徳川家の末裔で、政府と敵対していたんだ。鶴ヶ城には、現在、歴史博物館と山々を囲む壮大な景色を望める展望台があるんだ。

 

 

 

e23a7912d24455ae.jpg

 

 

 

After visiting the castle, I wandered around the grounds and visited the
Rinkaku Tea Ceremony Room – myself having a warm amazake.
Now time for dinner.
I feel that Fukushima is a microcosm of Japan. By this I mean that it has
the sea, in the east, plains, in the centre, and mountains in the west.
This combination, just as in Japan, makes for some great food. I ate many
local dishes including anko kara-age style, waka-sagi, shijimi-jiru, beef
and pork.

鶴ヶ城をあとにして、周辺を見て回り、「麟閣」という茶室を訪れ、温かい甘酒を飲んだよ。
そして次は夕食。福島は日本の小宇宙のようだと思ったんだ。というのも、東に海があり、土地は平坦だし、日本の真ん中にあり、西には山があるから。日本であることと同時に、この組み合わせがあるから、おいしい食べ物も豊富なんだと思う。僕は、あんこうのから揚げ、わかさぎ、しじみ汁、牛肉と豚肉を使った料理などの郷土料理を食べたんだ。

 

It was a delicious feast which would give me power for the mountains
tomorrow …

そのごちそうはとてもおいしくて、翌日の山登りのためのパワーを僕に与えてくれたんだ・・・

 

(この続きはPart2で!)





 
 


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求

その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』 システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
button_lesson_anime_s
無料体験レッスン
 
 


スタッフブログ の一覧