Tokyo’s Autumn Meat Festival by Tammy

肉フェス

The first festival in Japan that I went to was the Tokyo Autumn Meat Festival in Tachikawa.
I went with two of my Japanese friends. The festival was held in an open field so even though there was a lot of people, it wasn’t too crowded.
私の日本での最初のお祭りは、立川で開催された秋の肉フェスティバルでした。
日本人の友だち2人と行きました!お祭りは、野外で開催されていましたがとてもたくさんの人達がいて、とっても混んでいました。

肉フェス2

There were over 30 different meat stands and a lot of tables for people to sit and eat!
It was spacious and we didn’t have any trouble finding seats.
There was also a stage on the side where various artists would perform!
I think the group we saw performing was called むすめん (musumen), probably a combination of musume (娘,daughter) and men .
30種類以上のお肉が屋台があり、そこで座ったり食べたりできるようにたくさんテーブルがありました!
十分広いペースがあり、席を見つけるのもそんなに苦労しませんでした。
他にも、様々なアーティストがパフォーマンスをするステージもありました。
私が観たのは多分、女性と男性の組み合わせからなる「むすめん」というグループです。

肉フェス3

My friends and I tried eating many different kinds of meat.
The price range was from¥700 to ¥1,400.
It might have been a bit expensive, seeing the small portion sizes, but each plate bought was totally worth it!
There were three of us so we all bought different things and shared them!
It was really fun even if all we did was just eat (really good meat!).
友人と私はたくさんの種類の肉料理を食べようとしました。
料金は大体700円から1,400円くらいです。
小さいサイズのわりに、少し高いようにも感じましたがどれも、それだけの価値はあると思います!
私達3人は、それぞれ違うものを買ってシェアしました!
ただ、食べただけだったけど(すっごく美味しかった)とっても楽しかったです!

Tammy

英語が聞けない理由は “努力不足” ではありません。

独学で伸び悩んできた大人の方へ。
be:RIZE(ビーライズ)は、脳の使い方から変えることで、
「聞ける・話せる」を最速で身につける 新しい英語コーチングです。

b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。

ご相談専門お電話番号

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン