SF映画から学ぶ英会話:英会話初心者に役立つ無料の英語学習コンテンツ

映画で学ぶ英会話

映画ドラマは英会話・英語学習の
ネタ宝庫!?





STAR WARS: THE FORCE AWAKENS by Peter

スターウォーズ

Greetings everyone!
皆様、御機嫌よう!

Did you already see Star Wars: The Force Awakens?
スター・ウォーズ/フォースの覚醒をもう観ましたか?

It was released in theaters in Japan on December 18th!
日本公開は12月18日でした。

In this trailer, a character named Finn, who is a Storm Trooper at the beginning of the movie, says:
I was raised to do one thing, but I’ve got nothing to fight for.
この予告編で、フィンという映画の最初にストーム・トルーパーである登場人物が言う:
俺はこのために生きていたけど、戦う目的はない。

The trailer translates “raised” as “生きてきた” but I think it is a closer to “育たれた.”
予告編で”raised”は「生きてきた」で訳されたんですが、「育てられた」のほうが近いと思います。

What were you raised to do?
何をする為に育てられましたか?

I was raised to be a gentleman.
紳士になれるように育てられました。

I was raised to have good manners.
礼儀が正しくなるように育てられました。

I was raised to be polite to people.
人を丁寧に扱いするように育てられました。

No matter how you were raised, may the Force be with you and enjoy the movie!
どのように育てられても、フォースはあなたとと共にありますように、そして映画を楽しんで下さい。

Fun Fact Trivia: Star Wars: A New Hope was heavily influenced by Akira Kurosawa’s 1958 movie, The Hidden Fortress.

豆知識:スター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望は黒澤明の1958年の映画「隠し砦の三悪人」に強く影響されました。

https://www.youtube.com/watch?v=BDvZ9UECfj8

いかがでしたでしょう?
Peterは新宿・渋谷スクールによくシフトで入っています!

Peter