Castingblog

b わたしの英会話で働くレッスン・パートナーコンシェルジュの日々をつづったブログです。
外国人から見た「日本のここって不思議?」や同じ英語圏の国でも、アメリカ、イギリス、カナダ、ニュージーランド、オーストラリアとこんなに習慣が違うの?ということまで!コンシェルジュも負けずに、日々の仕事の中でお客さまから学んだこと、ちょっとした、スクールの面白いトピックを掲載しています。

また、ビジネスで使える英会話フレーズをちょっとだけ公開してるのでお楽しみに!

体験レッスンや普段のレッスンを担当するのはブログを書いているレッスン・パートナーやコンシェルジュです。きっと、英会話を始めるときの緊張感なども解きほぐされることでしょう!!

Too many choices by Andrea

Recently, I got a gift catalog as a wedding favor. So, instead of getting something that the couple picked out, I could choose something from the catalog and have it sent to me.
先日、結婚式の引き出物でカタログギフトをいただいたの。
新郎新婦が選んだ品物をいただく代わりに、カタログの中から自分の好きなものを選んで、自宅に送ってもらえるシステムなの。

It sounded simple — just pick something I like. The catalog was over 250 pages: Dishes, towels, clocks, wine glasses, leather wallets, kitchen gadgets, coupons for spa treatments or cafe lunches, and tote bags from pricey designer brands. All kinds of foods and drinks — roast beef, colorful macarons, salmon filets, fresh strawberries, Italian wine, German beer… Page after page of choices, all beautifully photographed.
簡単そうに聞こえるでしょう? 「好きなものを選ぶだけ」って。
でも、そのカタログは250ページ以上もあったの。食器、タオル、時計、ワイングラス、革財布、キッチングッズ、スパやカフェランチのチケット、それに高級ブランドのトートバッグまで。
さらに食べ物や飲み物も本当に種類豊富で、ローストビーフ、カラフルなマカロン、サーモンの切り身、新鮮ないちご、イタリアワイン、ドイツビール……。
どのページも写真がとても綺麗で、めくるたびに「これもいい!」「あ、やっぱりこっちかも!」ってなってしまったの。

At first it felt fun, like window shopping. Then it started to feel like too many choices, and I felt pressure to choose the perfect gift for myself. Should I choose something practical and useful? Should I choose a fancy bag that I don’t need, but I can keep for years? A coupon for lunch at a fashionable cafe? My head started to hurt and I put the catalog down.
最初は、ウィンドショッピングをしているみたいで楽しかったの。
でも、だんだん「選択肢が多すぎる…!」って気持ちになってきて、「せっかくなら“自分にとって完璧なギフト”を選ばなきゃ」って、妙なプレッシャーまで感じ始めてしまったのよ。

実用的で普段使いできるものを選ぶべき?
それとも、必要ではないけれど何年も大切にできそうなおしゃれなバッグ?
流行りのカフェランチのチケットも素敵だし……。

そんなふうに考えていたら、だんだん頭が痛くなってきて、結局カタログをそっと閉じてしまったの。

I took some deep breaths and thought about it. The couple wanted me to have fun— they did not want me to stress out. So I stopped trying to find the “perfect” gift. I chose the Italian wine. It hasn’t arrived yet, but I’m enjoying waiting for it. Sometimes the best thing to do is just make a choice!
そこで私は、ひとまず深呼吸をして考え直したの。
新郎新婦は、きっと「楽しみながら選んでほしい」と思ってくれているのであって、私を悩ませたいわけじゃないはずだって。

だから、“完璧なギフト”を探すのはやめることにしたのよ。
そして最終的に選んだのは、イタリアワイン。

まだ届いていないのだけれど、「どんな味なんだろう?」って待っている時間までなんだか楽しいの。

時には、あれこれ考えすぎずに「もうこれにしよう!」って決めてしまうのが、一番いいことなのかもしれないわね。

Andrea

“話せないまま”で終わらないための小さなコツ、知っていますか?

英語が伸びない原因は、才能ではなく順番です。
初心者の方が最初に知っておくべきポイントを、すぐ実践できる形でまとめました。

bのLINEに登録すると、この無料レポートをすぐ受け取れます(いつでも解除OK)。

1 2 3 1,371

スタッフブログの一覧

ご相談専門お電話番号

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン