Castingblog

b わたしの英会話で働くレッスン・パートナーコンシェルジュの日々をつづったブログです。
外国人から見た「日本のここって不思議?」や同じ英語圏の国でも、アメリカ、イギリス、カナダ、ニュージーランド、オーストラリアとこんなに習慣が違うの?ということまで!コンシェルジュも負けずに、日々の仕事の中でお客さまから学んだこと、ちょっとした、スクールの面白いトピックを掲載しています。

また、ビジネスで使える英会話フレーズをちょっとだけ公開してるのでお楽しみに!

体験レッスンや普段のレッスンを担当するのはブログを書いているレッスン・パートナーやコンシェルジュです。きっと、英会話を始めるときの緊張感なども解きほぐされることでしょう!!

バレンタインデーの日米比較 (本当のバレンタイン)

ヴァレンタインデー

February is here and that means that it is time for DELICIOUS chocolate.
As you know, Japanese females give chocolate to men on Valentine’s day.
This includes coworkers and managers as well as boyfriends and husbands.
二月になりましたね!と言うことはおいしいチョコレートの時期ってことです!
日本では、ヴァレンタインに女性から男性にチョコをあげるんですよね!
彼氏やご主人と同じように、同僚やマネージャーにも義理チョコがあるんだよね。

Did you know that the American Valentine’s day is much different?
In America, men AND women give gifts to each other.
アメリカでは、全然違うってご存じでしたか?
男性と女性がそれぞれプレゼントをあげるんですよ!

Gifts can be chocolate, but we more often give a dozen roses,
jewelry or expensive dinners.
It is very romantic, so we don’t give obligation chocolate
(girichoco) and we do not have white day.
プレゼントはチョコレートでもいいんですが、
薔薇の花束、ジュエリー、食事が多いかな。
とてもロマンティックなもので、義理チョコやらホワイトデーは無いんです。

Did you know that the original Saint Valentine was a priest
who performed secret marriage ceremonies for young Roman couples?
ほんとのセイント・ヴァレンタイン(ウァレンティヌス)は若いローマのカップルの為に
シークレット結婚式を開く神父様だったのをご存じでしたか?

聖ヴァレンタイン

Roman Emperor Claudius II needed unmarried soldiers to fight for Rome,
so he made a law against marriage.
ローマ法王クラウディウス二世は国のために戦う独身の兵士を必要としていました。
そして彼は、兵士を増やすため、結婚に反対する法律を創ってしまったのです。

That means that nobody could be husband and wife no matter how much they loved each other!
それは、お互いがどんなに愛していても誰もが結婚できないとを意味していました。

Because Saint Valentine was a very kind priest,
he invited young couples to be secretly married in his ceremony.
When Claudius heard about this, he was furious.
He threw Saint Valentine in jail and ordered his execution.
In jail, Saint Valentine fell in love with the jailer’s blind daughter.
セイント・バレンタインは親切心から、若いカップルのために
秘密の結婚式を挙げてくれていたんだ。
クラウディウスがそれを知り、激怒した。
そして、セイント・ヴァレンタインを牢屋に閉じ込め、死刑執行を命じた。
牢屋では、セイント・ヴァレンタインが看守の目の見えない娘に恋をしてしまった。

He loved her so much that he cured her blindness with his faith.
When Saint Valentine was executed, he left a note for the daughter.
The note was signed “from your Valentine”.
彼は彼女を心から愛し、彼女の眼を信仰で治したのです。
彼は死刑執行の時、彼女に手紙を残しました。
そこには、”あなたのヴァレンタインより”と記されていたのです。

Americans still send cards on February 14 signed “from your Valentine”
アメリカでは今でも2月14日にカードを送ります。

あなたのヴァレンタインより・・・と。

“話せないまま”で終わらないための小さなコツ、知っていますか?

英語が伸びない原因は、才能ではなく順番です。
初心者の方が最初に知っておくべきポイントを、すぐ実践できる形でまとめました。

bのLINEに登録すると、この無料レポートをすぐ受け取れます(いつでも解除OK)。

スタッフブログの一覧

ご相談専門お電話番号

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン

※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、<無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。

無料体験レッスン