Castingblog

b わたしの英会話で働くレッスン・パートナーコンシェルジュの日々をつづったブログです。
外国人から見た「日本のここって不思議?」や同じ英語圏の国でも、アメリカ、イギリス、カナダ、ニュージーランド、オーストラリアとこんなに習慣が違うの?ということまで!コンシェルジュも負けずに、日々の仕事の中でお客さまから学んだこと、ちょっとした、スクールの面白いトピックを掲載しています。

また、ビジネスで使える英会話フレーズをちょっとだけ公開してるのでお楽しみに!

体験レッスンや普段のレッスンを担当するのはブログを書いているレッスン・パートナーやコンシェルジュです。きっと、英会話を始めるときの緊張感なども解きほぐされることでしょう!!


 







The Big Apple by Andrea

 

※今回もAndreaは自身で日本語訳に挑戦しています
笑う

 

Hello, Everyone!
As some of you know, I am from New York. So, I especially enjoy reading the Photo Journal series along with you, since I not only get the opportunity to teach you English, but teach you about my hometown as well.

こんいちは皆さん!
あるメンバーズも知ってるかもしれませんけれども、ニューヨークの出身です。英語を教えるの機会があるし出身について教えるのあるそれでPhoto Journalのシリーズをbのメンバーと一緒の読むが特に大好きです。

 

In Photo Journal 1 Day 1, Belle writes in her diary that it's springtime in the Big Apple. So, you learned that The Big Apple is New York City's nickname. But where did this nickname come from? Actually, it comes from horse racing! What is the connection between horse racing and apples? Of course, horses can't enjoy the prize money from winning a race, but their owners can give them sweet apples as a treat for their hard work.

Photo Journal 1 Day 1でBelleは日記を書いて、春はザービッグアップルになって来た。それでザービッグアップルはニューヨーク市のニックネームということを勉強しました。ただこのニックネームはどこから来ましたか?実は競馬から来ました!競馬とリンゴはどうな関係があるわけですか?もちろん、競馬の勝つ馬はお金を楽しむことができないのでオーナーからあげた頑張っていたのお礼の美味しいリンゴを楽で食べられます。

 

In the 1920s, New York was famous for horse racing, and a newspaper sportswriter wrote an article, saying that some horses were in training for the Big Apple (meaning, the New York races). Other writers began to use this nickname, and it became a popular phrase, even when people were not talking about horse racing. I think The Big Apple is a cute nickname, and I'm happy it became popular.

1920年代ニューヨークは競馬が有名でした。そして新聞のスポーツライーターは競馬の馬は「The Big Apple」には特訓中というの記事を書きました(そのニックネームという意味はニューヨークの競馬の特訓)。他のライーターはそのニックネームを使って来た、競馬につてない記事でもだんだん人気な文になりました。ザービッグアップルはとても可愛いニックネームだと思いますが人気になった嬉しいです。

 

Does Tokyo have a nickname? I checked Google, and it said Tokyo is sometimes called The Big Mikan or The Big Persimmon. I find this hard to believe– is it true?

東京はニックネームがありますか?Googleに調べてみましたが時々ザービッグミカンとかザービッグ柿というニックネームがあると書いています。そうですか?ちょっと信じられません。

 

I'm looking forward to teaching you more about New York soon!

またニューヨークについては教えってあげるのを楽しみです!

 

Andrea

英語を話せるようになりたい方へ

当ブログは「b わたしの英会話」が運営しています。

「b わたしの英会話」では、まずは独学をキッカケにスタートしてその後、しっかりと学びたい!ということで、通いはじめるお客様は多くいらっしゃいます。

特に、私たちのスクールでは毎回のレッスンで学んだ単語やフレーズを「レッスンレコード」というオンラインノートに毎回記帳します。クラスの中で、自分にあった単語やフレーズを使った文章を作ってもらって、それを自分の台本代わりにすれば、会話の上達速度も圧倒的に早くなるのでおすすめですよ。

もし、同じように独学に限界を感じ始めている方は体験レッスンで雰囲気を見てみるといいと思いますよ。初回は無料で受けられますので、まずは、雰囲気を見てみたい方にもオススメです。

また、今はまだ体験レッスンは早いかなぁ・・・・。
そんな方は、資料請求だけしておくと後で様々なキャンペーンの特典などありますのでおすすめです。

コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です
英会話超初心者脱出資料請求

 

私たち、b わたしの英会話では一緒に働くコンシェルジュ職(カウンセラー)ポジションの募集をしています。英語を使った仕事を通じて、自分のスキルを高めてみたい方、接客の好きな方にピッタリのポジションです。応募されたい方は、こちらのリンクをご参照ください。

また、当面はオンラインで英語学習をしてみたい。
そんな方のための「わたしのオンライン」コースもおすすめです!
初月わずか550円ではじめられるので、まずはお試し!


英語が全くダメな人のためのOLあんちょこ英語集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

言えたら安心の「これだけ」海外旅行フレーズ集 bわたしの英会話 無料ダウンロード

特典付き資料請求



スタッフブログの一覧







その他、マンツーマン英会話「bわたしの英会話」の知りたい情報が満載!今スグ見られる!!

【 特 典 付 き 】『bわたしの英会話:ココが知りたい! 資 料 請 求 ダウンロード』システムや料金情報、各スクール情報など、人気のコンテンツがすぐにご覧いただけます!


ご相談専門お電話番号


※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、 <無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。
※『すぐに体験してみたい!』派のあなたには、 <無料体験レッスン>WEB見た、で特典あり。